Beyerdynamic Headphones 459038 User Manual

DT 990 PRO  
deutsch  
DT 990 PRO  
english  
DT 990 PRO  
français  
Sie haben sich für den dynamischen Studio-Kopfhörer  
DT 990 PRO von beyerdynamic entschieden. Wir danken  
für Ihr Vertrauen.  
Äußerste Präzision bei der Fertigung und eine strenge  
Qualitätskontrolle garantieren die Zuverlässigkeit und  
den hohen Komfort, die Sie von beyerdynamic-Produkten  
erwarten dürfen.  
Thank you for selecting the DT 990 PRO headphones.  
They have been hand made in Germany from the finest  
materials and assembled under stringent quality and  
performance tests to provide the accuracy and comfort  
we know that professionals demand.  
Nous vous félicitons pour l’achat de ce casque  
professionnel. Pour exploiter au mieux ses possibilités,  
nous vous conseillons de lire attentivement cette note  
explicative.  
Sicherheitshinweis  
Safety  
Sécurité  
Wenn Sie den Kopfhörer an Ihren Verstärker anschließen,  
achten Sie darauf, dass die Lautstärke (Volume) zunächst  
auf Minimum gedreht ist. Regeln Sie die Lautstärke erst  
nach dem Aufsetzen des Kopfhörers.  
When plugging our headphones into an amplifier, please  
make sure that the volume control is set at minimum and  
is adjusted after they have been put on. It is common  
phenomenon to listen to music through headphones at  
high levels.  
Lorsque vous branchez le casque sur un amplificateur,  
veillez à ce que le volume d’écoute soit d’abord ramené  
au niveau minimum.  
N’ajustez le volume d’écoute qu’ après avoir revètu le  
casque.  
Im allgemeinen wird mit Kopfhörern lauter abgehört als  
mit Lautsprechern. Hohe Lautstärken können, sofern sie  
über längere Zeit auf das Ohr einwirken, zu dauerhaften  
Hörschäden führen.  
Schonen Sie Ihr gesundes Gehör - auch bei niedriger  
Lautstärke haben beyerdynamic-Kopfhörer ihren vollen  
Klang.  
Description  
The very low levels of distortion present within the  
DT 990 PRO can make the listening levels higher than is  
perceived and we would like to warn you of this so that  
you are able to enjoy these headphones for many years  
without damage your ears.  
Lécoute au casque se fait généralement à un niveau plus  
élevé qu’avec des haut-parleurs. Sachez qu’une écoute  
prolongée à niveau élevé peut entraîner des l´sions  
auditives irrémédiables. Protégez votre audition, les  
caques beyerdynamic restituent la plénitude du spectre  
sonore, même â volume réduit.  
Design Features  
Le casque DT 990 PRO est de type ouvert. Son égalisation  
du champ diffus lui confèrt une écoute incomparable sur  
tout le spectre et assure une reproduction fidèle vers le  
bas jusqu’ à 5 Hz.  
The DT 990 PRO is an open dynamic headphone. The  
weight of the diaphragm and moving coil of this  
headphone is approx. 20% compared to other current  
models. As a result, the DT 990 PRO offers similar pulse  
characteristics as electrostatic headphones. The cushion  
systems and light weight allow the DT 990 PRO to be used  
in complete comfort for long periods.  
Charakteristik  
Der offene Kopfhörer DT 990 PRO ist mit elektrostatischen  
Kopfhörern vergleichbar, da die Membran und Schwing-  
spule nur noch ca. 20% der Masse herkömmlicher dyna-  
mischer Systeme aufweisen.  
Quant à sa résponse en transitoires, elle peut grâce à la  
masse réduite de la membrane et de la bobine, être  
comparée à celle de casques électrostatiques.  
Spares and Accessoires  
Durch die Diffusfeldentzerrung wird ein weiträumiger,  
ausgewogener Klang übertragen.  
Zubehör und Ersatzteile  
Pièces de rechange  
Model  
Description. . . . . . . . . . . . . . . Order #  
Utilisation  
Le DT 990 PRO est destiné  
Bez.  
Beschreibung . . . . . . . . . . . . . Best.-Nr.  
BN 59-53/A Head-band Cushion . . . . . . . . . 340.502  
Type  
Description. . . . . . . . . . . . . . . Art. N°  
Instructions  
à
l’écoute de contrôle  
BN 59-53/A Kopfpolster . . . . . . . . . . . . . . . 340.502  
EDT 990 V  
Ear Cushions, velours . . . . . . . . 926.679  
BN 59-53/A Bandeau serre-tête. . . . . . . . . . 340.502  
Anwendung  
The transducers are fitted to adjustable yokes which  
should be positioned to fully enclose the ear. This will  
provide the optimum ear / speaker position for accurate  
sound monitoring.  
The coiled cord can be extended to a maximum of  
3 m and is terminated with a high quality gold plated  
mini-jack and a 1/4" stereo jack adapter. Professional users  
should note that it is recommended practise that head-  
phones are issued on an individual user basis to preclude  
any possible health risks.  
«Monitoring». Son arceau serre-tête métallique permet  
une parfaite adaptation à la forme de la tête.  
Le câble torsadé permet une extension allant à 3 mètres.  
Il est équipé d’une fiche Jack 3,5 mm et d’un adaptateur  
Jack 6,35 mm à contact doré.  
EDT 990 V  
Ohrpolster, Velours. . . . . . . . . . 926.679  
EDT 990 V  
Oreillettes (par pair),  
velours . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 926.679  
Der DT 990 PRO eignet sich hervorragend für Kontroll-  
und Monitorzwecke. Durch die beweglichen Gabelgelenke  
und dem verstellbaren Kopfbügel aus Federstahl kann er  
jeder Kopfgröße ideal angepasst werden.  
Disposal  
Entsorgung  
This symbol on the product, in the instructions  
or on the packaging means that your electrical  
and electronic equipment should be disposed  
at the end of its life separately from your  
household waste. There are separate collection  
systems for recycling in the EU. For more  
information, please contact the local authority  
or your retailer where you purchased the  
product.  
Dieses Produkt darf am Ende seiner  
Lebensdauer nicht über den normalen  
Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern  
muss an einem Sammelpunkt für das  
Recycling von elektrischen und elektroni-  
schen Geräten abgegeben werden. Das  
Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchs-  
anweisung oder der Verpackung weist  
darauf hin.  
Evacuation  
Das hochflexible Wendelkabel ist einseitig geführt und  
lässt sich auf über 3 m Länge ausdehnen. Es ist mit einem  
3-poligen vergoldeten 3,5 mm Klinkenstecker und  
schraubbarem vergoldeten Adapter für 6,35 mm Klinken-  
buchse ausgestattet.  
Ce symbole sur le produit, l’emballage ou  
dans le manuel signifie que votre équipement  
électrique et électronique doit être, en fin de  
vie, jeté séparement de vos déchets ménages.  
Il existe en France des systèmes de collecte  
différents pour les déchets recyclables. Pour  
plus d’information, veuillez contacter les  
autorités locales ou le revendeur chez qui  
vous avez acheté le produit.  
Entretien  
Pour des raisons hygiéniques il est important de nettoyer  
le casque régulièrement avec un chiffon humide. N’utilisez  
que des produits de nettoyage doux (p.ex. produit pour  
vaisselle) mais en aucun cas des produits détergeants.  
Veillez à ce que l’eau ne s’infiltre pas dans les systèmes  
d’écoute.  
Pflege  
Maintenance  
Aus hygienischen Gründen sollten Sie die Ohrpolster und  
den Kopfbügel gelegentlich mit einem weichen feuchten  
Tuch reinigen. Achten Sie darauf, dass kein Wasser durch  
die Wandler läuft.  
As with any equipment which will be used in close  
proximity to sensitive areas of the body, it is essential that  
the ear-pads and head-band are kept clean. Use a damp  
cloth for cleaning using warm water only taking care not to  
allow any water drops into the transducers.  
Les oreillettes et le bandeau de l’arceau serre-tête étant  
soumis à une usure naturelle provoquée par la transpiration  
et la séborrhée, il est indispensable de les changer  
régulièrement (voir «Pièces de rechange»).  
Da Ohr- und Kopfpolster einem natürlichen Verschleiß  
unterliegen, wird es von Zeit zu Zeit notwendig, sie aus-  
zutauschen (siehe „Zubehör und Ersatzteile“).  
Should it become necessary to replace the ear-pads or the  
head-band cushion, refer to “Spares and Accessories”.  
 

Belkin Network Card F5D5130 5 User Manual
Belkin Wireless Office Headset USB 20 pocket hub User Manual
BenQ Computer Monitor FP73G User Manual
Blackberry Cell Phone Curved 8520 User Manual
Black Box Time Clock ASTC3000 User Manual
Black Decker Drill 7024 User Manual
Blanco Indoor Furnishings 514 471 User Manual
Breville Toaster SG620 User Manual
Cadco Food Warmer CML User Manual
Chevrolet Automobile 1995 User Manual